tr.skulpture-srbija.com
Koleksiyonlar

Mali'ye seyahat etmek için 5 neden

Mali'ye seyahat etmek için 5 neden



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


Phil Paoletta'nın Batı Afrika ülkesini ziyaret etmek için 5 argümanı bir araya getirmek için Nijer Nehri üzerinde bir gecede tekne yolculuğu yapması gerekiyordu.

SON SONBAHAR, Batı Afrika'da karalarla çevrili bir ülke olan Mali'yi geziyordum. Orada geçirdiğim birkaç haftaya kala, ülkenin ortasında, İç Nijer Deltası'nda işlek bir liman olan Mopti'den Timbuktu'nun kuzey bölgesindeki Niafunke'ye 20 saatlik bir feribotla gittim.

Timbuktu ve kuzeydeki köylerin dışında bulunması zor olan Sonrai adında bir müzik toplama görevindeydim.

Mali ve Batı Afrika'da seyahat etmek her zaman kolay ya da anlaşılır değildir. İklim yoğun, bağırsaklarınızda yerleşebilecek bazı kötü mikrobiyal yaşam var ve sıtma bölgede endemik olmaya devam ediyor. Ulaşım genellikle kaotik ve rahatsız edicidir ve elektrik ve su kesintileri olağandışı değildir.

Ancak bu feribot yolculuğu Mali'de seyahat etmeyi sevmemin tüm nedenlerini özetledi. Sadece üç aydır evdeyim ama geri dönmek için zaten bir bilet ayırttım. İşte nedeni:

1. Vien à Manger (gel ve ye)

Gün ortası BT N Segou, aşırı kalabalık pinas Timbuktu'ya ve Timbuktu'dan insanları ve kargoları feribotla taşıyan

Üst güverteye serilmiş battaniyeler var. Fulani bir ailenin yanına oturup onları Bambara'da selamlıyorum. Gülümserler, selamlaşmaya karşılık verirler ve aşina olmadığım kelime öbekleri ve sözcüklerle devam ederler.

Kafam açık ve Fransızcaya geçtiler: Vien à manger. Gel ve ye. Bu zarif üç kelimelik davet, yabancı veya arkadaş olmanıza bakılmaksızın, ne kadar yiyecek bulunduğuna bakılmaksızın Mali'de ve Batı Afrika'da yaygın olarak duyulur.

Yemek yerken sırayla birbirimizi havalandırıyoruz ve üst güverteyi el değmemiş Barselona formaları kutularıyla doldurmanın yarısına gelmiş Nijeryalı bir tüccarla şakalaşıyoruz.

Fotoğraf: Yazar

Niafunke'ye vardığımda Bambara, Sonrai ve Fula'da “gel ve ye” demeyi biliyorum. Bu misafirperverlik Mali'de olağanüstü bir şey değil; bu standart bir uygulamadır.

2. Tigadègè

Tigadègè için Bambara kelimesi soslu araşit (Fıstık sosu). Fulani ailesiyle yediğim Tigadègè.

Acı biberlerle baharatlanan sosun ısısı, fıstık ezmesinin tatlılığıyla yumuşatılır. İhale kuzu parçaları ile pişirilir ve pilav ile servis edilir.

Güneydoğu Asya'da fıstık bazlı yemekler yedim ama Tigadègè'nin tadı daha derin. Her ısırığın tadını çıkarırken, acaba bu kadar az insanın bu yemeği bilmesi nasıl olabilir?

3. Şaka Yapan Kuzenler

Akşam herkes soyadını açıklar ve hakaretler uçuşmaya başlar.

Fransızca'da buna kuzen. Bambara kelimesi kabaca "şaka yapan kuzenler" anlamına gelir. Onu Mali'nin ulusal buzkıranı olarak kabul edin.

Bir kişi farklı bir soyadına sahip biriyle karşılaştığında ona hakaret eder. Örneğin, bir Keita Coulibaly'ye “i bay sho dumu” (“fasulye yersin”) diyebilir. Bunu aşağılayıcı buluyorum. Mali'de herkes fasulye yiyor, ancak bunu açıkça reddediyorlar.

Kuzeyde popüler bir aile adı olan Soumare adını aldım ve bunun beni daha az hedef yapacağını düşündüm (yolcuların çoğu Kuzey Mali'den geliyordu). Aksine, pirinç çiftçisi olarak adlandırıldım ve birden fazla kişi bana eşek sidiği içtiğimi söyledi.

Hakaretler kötü niyetli değildir ve her zaman iki tarafın da birbirlerine gülüp teşekkür etmesiyle sonuçlanır. Muhtemelen ilgili gerçek: Mali hiçbir zaman iç savaş görmedi.

Fotoğraf: Yazar

4. Orion Kemeri

Timbuktu'nun yaklaşık 200 km güneyinde Nijer Nehri'nden aşağı süzülüyor. Güneş battı ve ay saklanıyor. Samanyolu, Sahelya'nın gece gökyüzünde geniş bir alanı kesiyor ve kendimi 3D gözlük takıyormuşum gibi hissediyorum.

Eskiden sadece aklımda bir efsane vardı, Orion'un Kemeri olarak bilinen takımyıldızı ilk kez görüyorum. Yakındaki Dogon'un neden uzman gökbilimciler olarak kabul edildiğini şimdi anlıyorum - bu sizin görüşünüz olsaydı, yıldızları yakından tanımamak zor olurdu.

5. Hawa Dolo

Sabahın üçe yakın. Sırtım bir bidon duvarının etrafında kıvrılmış ve bacaklarım bir yığın metal kaseyle karışmış durumda. Uyumak zor.

Yanımda Niafunke'li bir köylü olan Boubacar da uyanık. Cep telefonundan şarkılar çalıyor. Şarkılar çoğunlukla benim için tanınmıyor - Sonrai müziği henüz keşfetmedim. Ardından Niafunke'nin vaftiz babası ve dünyaca ünlü gitarist Ali Farka Toure'den bir şarkı çalıyor.

Varış noktamdan 50 km uzakta, Nijer Nehri üzerinde gecenin ortasında, Mali’nin en saygın Kora sanatçısı Ali Farka ve Toumani Diabate, sabrını aşan, yavaş yanan güzel bir Dogon şarkısı "Hawa Dolo" ile acele etmeyin.

Şimdiye kadar yaratılmış en güçlü müziklerden bazılarını dinlerken uzuvlar uyuştu, gözler kan çanağı ve yüzümde kocaman bir gülümseme.

Topluluk Bağlantısı

Mali'nin güneyinde, sahile daha yakın, Batı Afrika'da Az Bilinen Üç Sahil Kaçamağı var.


Videoyu izle: TL NASIL YÜKSELİR? - TÜRK LİRASI NASIL DEĞER KAZANIR?